TPF Medical Form ( PF3)
The Tanzania Police Force Medical Examination Report (Form PF 3) is a document used to request and record medical examinations for individuals involved in legal…
The Tanzania Police Force Medical Examination Report (Form PF 3) is a document used to request and record medical examinations for individuals involved in legal cases. Below are the requirements and details that need to be completed in the form:
PART I: REQUEST FOR MEDICAL EXAMINATION
(To be completed by the Police Officer requesting the medical examination)
- Case File Number: The case file number related to the incident.
- Police Station: The name of the police station where the case is being handled.
- Recipient: The medical practitioner to whom the request is addressed.
- Patient Details:
- Name of the person to be examined.
- Age of the person.
- Date of the alleged offence.
- Details of the alleged offence.
- Requesting Officer:
- Name, signature, and stamp of the police officer requesting the examination.
- Note: The investigating officer must sign for all specimens or items collected and sealed by the medical practitioner.
PART II: MEDICAL DETAILS OF THE ALLEGED CASE
(To be completed by the Medical Practitioner)
- Personal Patient File Number: The patient’s file number at the medical facility.
- Date and Time: The date and time of the examination.
- General Information:
- Nature of complaints: Description of the patient’s complaints.
- Estimated age and gender: Estimated age and gender of the person examined.
- General physical/mental examination: Observations on general appearance, bruises, bites, drug/alcohol use, and demeanor.
- General Medical History: Relevant medical history related to the offence.
- Condition and appearance of clothes: Description of the patient’s clothing, including any tears, blood stains, or fluids.
- Guardian’s name and relationship: For minors or mental health cases, the name and relationship of the guardian.
PART III: ASSAULT, ACCIDENT, AND OTHER CASES
(To be completed by the Medical Practitioner)
- Approximate age of injuries: Estimated time since the injuries occurred (e.g., hours, days, or weeks).
- Treatment received prior to examination: Any treatment the patient received before the examination.
- Description of injuries: Detailed description of the site, situation, shape, and depth of injuries.
- Type of weapon or object used: Description of the weapon or object used in the assault.
- Immediate degree of clinical result of the injury:
- Whether the injury amounts to “harm,” “grievous harm,” or “maim” (definitions provided in the form).
- Details of specimens collected: Information on any specimens collected during the examination.
- Comments: Additional remarks by the medical practitioner.
PART IV: SEXUAL ASSAULT CASES
(To be completed by the Medical Practitioner after Parts II & III)
A: General Information
- Nature of complaints: Description of the patient’s complaints.
- Estimated age of the person examined: Estimated age of the patient.
B: Female Patients
- Physical state and injuries to genitalia: Description of injuries to the labia majora, labia minora, vagina, cervix, and anus, with evidence of penetration.
- Presence of venereal infections or discharge: Note any infections, discharge, or blood from the genitalia/anus.
- Details of specimens collected: Information on specimens collected, including pubic hairs and blood.
C: Male Patients
- Physical state and injuries to genitalia: Description of injuries to the genitalia and anus, with evidence of penetration in case of anal intercourse.
- Presence of venereal infections or discharge: Note any infections or discharge around the anus and penis.
- Details of specimens collected: Information on specimens collected, including pubic hairs and blood.
Medical Practitioner’s Remarks
- Additional comments or observations by the medical practitioner.
Final Section
- Medical Practitioner’s Details:
- Name, qualifications, and registration number.
- Signature and date.
- Official Stamp: The official stamp of the medical practitioner or facility.
Key Definitions Provided in the Form
- Harm: Any bodily hurt, disease, or disorder, whether permanent or temporary.
- Grievous Harm: Harm that amounts to maim or dangerous harm, seriously or permanently injures health, or causes permanent disfigurement or injury to any organ, member, or sense.
- Maim: The destruction or permanent disabling of any external or internal organ, member, or sense.
